як редактор зі стажем відповідально заявляю, що Ви неправі :) "може ховатися" читається як припущення "можливо, ховається" і т.д. на відміну від "уміє". "відкидання" хвоста, набагато більш технічний термін, не пасує до контексту і не відповідає стилю джерела. було б більш-менш доречним, якби йшлося про "drop tail".
no subject
Date: 2012-04-21 04:26 pm (UTC)"може ховатися" читається як припущення "можливо, ховається" і т.д. на відміну від "уміє".
"відкидання" хвоста, набагато більш технічний термін, не пасує до контексту і не відповідає стилю джерела. було б більш-менш доречним, якби йшлося про "drop tail".