Mar. 15th, 2012

habitudo: (Default)

Придбала оцю книжечку Марії Стікко, вид-во ЧСВВ "Місіонер", переклад з італійської Надії Липки.
Придбала насамперед за прекрасні великоформатні, кольорові ілюстрації - з фресок Джотто (і всім рекомендую). Книжка популярна і досить цікава, переклад зроблений з любов’ю і старанням.
Але от, уже на початку (ст. 35) надибала кумедне: «Інокентій ІІІ... майже дійшов до огиди життя. Це він висловив в опереті "Про погорду світом", яку написав у Ананьї ще до того, як став папою... Роздумами про смерть, страшний суд, пекло і рай закінчується згадана вище оперета, що вввібрала в себе все найтемніше, що було в середньовічному мисленні».
Очевидно, італійською було operetta - невеличкий трактат. Але така певність, що папа в кінці ХІІ ст. міг написати оперету - це справді зворушливо.

April 2017

S M T W T F S
      1
2345 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 06:56 am
Powered by Dreamwidth Studios